爱学习,爱生活,会学习,会生活,人生有百学网更精彩!
爱学习 | 爱生活

五石之瓠翻译

发布于:百学网 2021-10-26

五石之瓠翻译

  五石之瓠

  庄子 〔先秦〕

  惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋之曰:‘我世世为洴澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。’客得之,以说吴王。越有难,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”

  译文

  惠子对庄子说:“魏王送我一颗大葫芦的种子,我把它种下去,结出了一个大葫芦,大到可以装五石粮食。我想用它装水或饮料,可它的硬度根本无法承受,会碎掉。我又想把它剖开当水瓢,可还是太大,大到缸里、锅里都放不下。我因为它太大又没什么用,就把它打破了。”

  庄子说:“先生实在是不善于使用大的东西啊!有个宋国人善于制造防止手皲裂的药物,他家世世代代以漂洗丝絮为职业。有一个外地人听说了这件事,愿意拿一百金买他的药方。这位宋国人就召集全家族的人商量这件事,说‘我们世世代代漂洗丝絮,一年也赚不了几金。现在一旦卖出药方,能得到一百金,就卖给他吧。’外地人拿着药方就去讨好??(或者游说)吴王了。”正遇上越国发兵攻打吴国,吴王就让他带兵统率军队。到了冬天,与越国人在水上交战,最后大败越国人,吴王划出一块土地封赏了他。同样是拥有防止手皲裂的药方,有的人凭借它得到了封地,而有的人却只能用来漂洗丝絮,这是因为使用它们的途径不一样啊。现在您有能盛五石粮食的大葫芦,为什么不给它系上绳索当做腰舟,乘着它自由地漂游在江河湖海之上呢?可您却发愁它太大而无处安放,这说明您的心灵就像被蓬草堵着,没开窍呢。

  注释

  惠子:宋国人,姓惠名施,做过梁惠王的相。惠施本是庄子的朋友,为先秦名家代表,但本篇及以下许多篇章中所写惠施与庄子的故事,多为寓言性质,并不真正反映惠施的思想。

  魏王:即梁惠王,又称魏惠王。

  贻(yí):赠送。

  瓠(hù):葫芦。

  树:种植、培育。

  实:结的葫芦。

  石(shí):形容容积。

  举:拿起来。

  瓠落:又写作“廓落”,很大很大的样子。

  呺(xiāo)然:庞大而又中空的样子。

  为(wèi):因为。

  掊(pǒu):砸破。

  固:实在,确实。

  龟(jūn):通作“皲”,皮肤受冻开裂。

  洴(píng):浮。

  澼(pì ):在水中漂洗。

  絖(kuàng):丝絮。

  方:药方。

  鬻(yù):卖,出售。

  说:同“悦”,取悦。

  难:发难,这里指越国对吴国有军事行动。

  将(jiàng):统率部队。

  裂:划分出。

  一:同一,一样的。

  或:无定代词,这里指有的人。

  以:凭借,其后省去宾语“不龟手之药”。

  虑:考虑。一说通作“摅”,用绳络缀结。

  樽:本为酒器,这里指形似酒樽,可以拴在身上的一种凫水工具,俗称腰舟。

  蓬:草名,其状弯曲不直。

  有蓬之心:喻指见识浅薄不能通晓大道理。

  一、实词

  1、词类活用

  自是者不彰

  慎终如始,则无败事

  不贵难得之货

  2、古今异义

  跨者不行

  3、重要实词释义

  三十辐共一毂

  埏埴以为器

  凿户牖以为室

  企者不立

  自伐者无功

  自矜者不长

  物或恶之

  故有道者不处

  强行者有志

  不失其所者久

  其未兆易谋

  合抱之木,生于毫末

  复众人之所过

  4、通假字

  自见者不明

  余食赘行

  其脆易泮

  九层之台,起于累土

  二、虚词

  以

  是以圣人无为

  以辅万物之自然而不敢为

  于

  为之于未有

  合抱之木,生于毫末

  常于几成而败之

  其

  其在道也

  不失其所者久

  之

  民之从事,常于几成而败之

  复众人之所过

  物或恶之,故有道者不处

  为之于未有,治之于未乱

  千里之行,始于足下

  三、特殊句式

  为之于未有,治之于未乱

  合抱之木,生于毫末

  九层之台,起于累土

  千里之行,始于足下

  是以圣人无为,故无败

本站(www.100xue.net)部分图文转自网络,刊登本文仅为传播信息之用,绝不代表赞同其观点或担保其真实性。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系(底部邮箱),我们将及时更正、删除,谢谢

- END -
  • 相关文章

big什么意思「big什么意思中文翻译」

今天给各位分享big什么意思的知识,其中也会对big什么意思中文翻译进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧! 英语big是啥意思 big的意思: 1、adj. 大的;重要的;量大的 例句: The crowd included a big contingent from C...
2022-10-26

歇斯底里是什么意思(歇斯底里是什么意思在线翻译)

大家好,关于歇斯底里是什么意思很多朋友都还不太明白,今天小编就来为大家分享关于歇斯底里是什么意思在线翻译的知识,希望对各位有所帮助! 歇斯底里是什么意思 歇斯底里指情绪异常激动,举止失常,通常用于形容对于某件事物的极度情绪。一般用于受过度刺...
2022-10-21

progress可数吗(progress可数吗翻译)

很多朋友对于progress可数吗和progress可数吗翻译不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧! “progress”是可数名词吗? progress是一个不可数名词。 progress,音标, ['pr??gres],按音标读。 意思: n. 进步,发展;前...
2022-10-19

《金铜仙人辞汉歌》诗文与并序的翻译与欣赏

序:魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立致前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。 译:魏明帝青龙元年(实际上此事应为景初元年)八月,魏明帝命令宦官们驾车去西边将汉孝武帝(其实金铜仙人...
2022-01-16

《将进酒·琉璃钟》翻译与小赏

原文: 琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。 烹龙炮凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。 吹龙笛,击鼍鼓;皓齿歌,细腰舞。 况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。 劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。 翻译: 琉璃杯里盛满了琥珀色的美酒,小槽(古代制酒器里的出酒口)里的...
2022-01-16

《九歌·云中君》翻译与小赏

原文: 浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。 灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。 謇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。 龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。 灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。 览冀洲兮有余,横四海兮焉穷。 思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。 图片来源与网络 翻译: 人:用香...
2022-01-16