文言文训练(8)翻译4
送谢吉人之官江左序
曾国藩
吾湘乡,当乾隆时,人才殷盛。邓笔山为云南布政使,罗九峰为礼部侍郎,而谢芗泉先生为御史,三人者皆起家翰林,而御史君名震天下。是时和珅柄国,声张势厉。家奴乘高车,横行都市无所惮。御史君巡城遇焉,捽之出,而鞭之,火其车于衢。世所称“烧车御史”者也。其后二十年,御史君之子果堂,以河南县令卓荐,召见。上从容问曰:“汝即烧车御史之子乎?”不数月迁四川知府。又十余年,而谢吉人邦鉴复以进士出为江南县令。吉人,御史君之孙,而知府郡之弟之子也。将之官,其常所酬酢者,或为诗送之。吉人乃索予为序,而乞言以纠其不逮。于是拜手告曰:“子今长人矣!四封之内,尊无与二。堂上颐指,堂下趋者百人。所识穷乏仰而待命,设馆以延宾友,貌敬而情离。即有不善,彼所谓趋者,待命者,貌敬者,或知之而不谏,或谏焉而不力。吾以其身巍然处于众人之上,而聪明识量,又诚越而倍之。前有唯后有诺,于是予圣自雄之习,嚣然起矣!而左右之人又多其术,以①我。内之傲者日胜,外之欺者日众,兹其所以舛也。昔者,宓子贱治单父,孔子曰:‘子何施而众悦?’对曰:‘此地民有贤于不齐②者五人,不齐事之而禀度焉,皆教不齐所以治人之道。’孔子叹曰:‘其大者乃于此乎!有矣。’鲁使乐正子为政。孟子曰:‘好善优于天下。’东汉庞参为汉阳太守,先候隐居任棠。棠不与言,但以薤一大本,水一盂,置户屏前,抱儿孙伏户下。参会其意,曰:‘水者,欲吾清也;拔大本薤,欲吾击强宗也;抱儿当户,欲吾开门恤孤也。’故古人之学,莫大乎求贤以自辅。小智之夫,矜己而贬物,以为众人卑卑,无足益我。夫不反求诸己,而一切掩他人之长而蔑视之,何其易与?《诗》曰:‘国虽靡止,或圣或否。民虽靡,或哲或谋,或肃或艾。’谓求贤而终不能得者,非笃论也。今震泽宰左君青峙,吾湘乡之贤者也。任侠而不矜,谙事而不计利害。子往试求之,必有所以益子者,友仁以砺德,利器以善事。既以上绳祖武,又以绍诸乡先辈之徽。‘无弃尔辅,员于尔福。’青峙,子之辅也。抑吾闻江南为仕宦鳞萃之邦,或因青峙而得尽交其贤士大夫,是尤余所望也。”
(选自《曾国藩文集》,有删改)
【注】 ①:诱惑,讨好。②不齐:宓子贱,名不齐。
6.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )(3分)
A.是时和珅柄国 柄:执掌。
B.参会其意 会:领悟。
C.非笃论也 笃:确切。
D.又以绍诸乡先辈之徽 绍:介绍。
解析 绍:继承。
答案 D
7.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )(3分)
解析 A项,连词,表顺承/连词,表修饰。B项,代词,代指前文中的“不善”/代词,“我”。C项,均为介词,“和”。D项,连词,表目的,“来”/连词,表修饰。
答案 C
8.以下六句话分别编为四组,全部属于作者对谢吉人的期望的一组是( )(3分)
①四封之内,尊无与二②子往试求之 ③一切掩他人之长而蔑视之 ④谙事而不计利害 ⑤既以上绳祖武,又以绍诸乡先辈之徽 ⑥因青峙而得尽交其贤士大夫
A.①②③ B.④③⑤ C.①④⑥ D.②⑤⑥
解析 ①是说谢吉人做江南县令后的地位。③是作者批评的行为。④是说左青峙的。
答案 D
9.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.作者讲述“烧车御史”谢芗泉先生的故事,有赞扬谢吉人是名门之后,期望他继承祖父德行的意图。
B.作者以长者身份,告诫谢吉人不要因为做了县令就颐指气使,应注意“巍然处于众人之上”带来的危险。
C.作者讲述庞参做汉阳太守时拜访任棠的故事,是期望谢吉人能像庞参那样,寻求贤能之士来辅助自己。
D.作者向谢吉人推荐左青峙,是因为左青峙明白事理却不计较个人得失,与仁者交朋友,以此来磨炼德行。
解析 “与仁者交朋友,以此来磨炼德行”是作者对谢吉人的期望。
答案 D
10.用“/”给下面文言文断句。(3分)
彼 在支 那 文 武 百 僚 中 确 有 超 卓 之 眼 孔 敏 捷 之 手 腕 而 非 他 人 之 所 能 及 也 彼 知 西 来 之 大 势 识 外 国 之 文明 思 利 用 之 以 自 强 此 种 眼 光 虽 先 辈 曾 国 藩 恐 亦 让 彼 一 步 而 左 宗 棠 曾 国 荃 更 无 论 也
(选自梁启超《李文忠公事略》,有删改)
答案 彼在支那文武百僚中/确有超卓之眼孔/敏捷之手腕/而非他人之所能及也/彼知西来之大势/识外国之文明/思利用之以自强/此种眼光/虽先辈曾国藩/恐亦让彼一步/而左宗棠/曾国荃更无论也
【参考译文】
他在文武百官中,确实有出类拔萃的眼光、敏捷的手腕,不是别人能够比得上的。他知道西方的国际形势,懂得外国的文明,想着利用它们以奋发图强,这种眼光,即使是前辈曾国藩,只怕也要让他一步,至于左宗棠、曾国荃就更不用说了。
【参考译文】
我的家乡湖南在乾隆时人才众多。如邓笔山做云南布政使,罗九峰做礼部侍郎,而谢芗泉先生做御史,三人都是翰林出身,并且谢御史名震天下。当时和珅执掌国政,声势煊赫。他的家奴坐着高大的车子,横行于集市,肆无忌惮。御史巡视城区遇见他们,把他们抓出来鞭打,在大路上烧了他们的车子,被世人称为“烧车御史”。那以后二十年,御史的儿子果堂,因为做河南县令成绩好被举荐,受到皇帝的召见。皇上悠闲地问他:“你就是‘烧车御史’的儿子吗?”没有几个月,果堂就升为四川知府。又十几年过去,谢吉人邦鉴又凭进士的身份出京做江南县令。谢吉人,是御史的孙子,知府弟弟的儿子。吉人将要赴任,那些平日里与他有交往的人,有的写诗为他送行。吉人于是向我索求赠序,请求我赠言来纠正他不足的地方。于是我拜手告诉他说:“你现在做官了,四境之内,你是最尊贵的。公堂上颐指气使,公堂下跟随的有百人。认识你的穷人都仰望着你等待命令,准备好馆舍来邀请宾客朋友,他们表面上尊敬你,实际上却并不亲近你。如果你有不足的地方,那些跟随你的人,待命的人,表面上尊敬你的人,有的知道却不劝谏你,有的劝谏你却不尽力。因为自己高高地处于众人之上,而智慧见识器量又确实远远地超过他们。前后都有唯唯诺诺的人,于是自以为了不起的习惯就得意地产生了!而身边的人多想尽办法来讨好我。心中的傲慢一天天地增多,外面欺骗你的人一天天地多起来,这就是出现错误的原因了。从前宓子贱治理单父,孔子说:‘你用什么方法让民众高兴?’宓子贱回答说:‘这个地方有五个人的才能超过了我,我侍奉他们并听从他们的教导,他们都会告诉我治理单父的方法。’孔子赞叹说:‘原来你治理好单父的原因是在这里啊!’鲁国让乐正子执政。孟子说:‘爱听好的意见,治理天下就绰绰有余了。’东汉庞参做汉阳太守,先去拜访隐士任棠。任棠不与他交谈,只是把一大棵薤白(即小蒜),一盂水放置在门前,自己抱着孙儿伏在门旁。庞参领会其中的意思,说:‘放一盂水,是要我为官清廉;置一大棵薤白,是希望我敢于打击豪强;抱儿子在门旁,是希望我开门抚恤孤儿。’所以古人学习,没有比寻求贤人来辅助自己更重要的了。耍小聪明的人,自夸而看不起人,以为众人平庸不足道,对自身没有帮助。不从自己身上找原因,却一律掩盖别人的长处而看不起别人,这是多么轻率啊!《诗经》说:‘国家虽然没法度,人有聪明的或糊涂的。人民虽然不富足,还有有智慧有谋略的,有敬谨的有能治国的。’说寻求贤能的人却最终不能找到,这不是确切的评论。现在的震泽县令左青峙,是我家乡的贤者。他帮助他人却不自夸,明白事理却不讲个人得失。你去试着拜访他,一定有对你有益的,希望你与仁者交朋友来磨炼德行,用精良的工具来做好事。希望你既能继承先辈功业,又能延续家乡前辈的美好品德。‘不要抛弃你的辅助,它会为你造福。’左青峙,他就是你的辅助。我听说江南是官员聚集之地,或许你因为结识青峙能够结交所有江南的贤士大夫,这更是我所期望的。”
本站(www.100xue.net)部分图文转自网络,刊登本文仅为传播信息之用,绝不代表赞同其观点或担保其真实性。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系(底部邮箱),我们将及时更正、删除,谢谢